Um dos clichês da teoria literária e cultural é o aforismo “traduttore-traditore”. Se bem quem traduz é sempre um traidor, é também verdade que o papel do tradutor e da tradução são operações necessárias. Nesse texto abordaremos a tradução intersemiótica como um desafio educativo das artes. A teoria da tradução, a literatura comparada e a semiótica serão os fundamentos de um axioma que consideramos ontológico: traduzo, então existo.One of the clichés of literary and cultural theory is the aphorism “traduttore-traditore”. Although who translates is always a traitor, it is also true that the role of the translator and translation are necessary operations. In this text we will discuss intersemiotic translation as an educational challenge of th...
O topos do manuscrito encontrado aparece na antiguidade clássica, passa pela Renascença e floresce a...
O artigo é parte de tese de doutorado, e tem a intenção dediscutir a tradução cultural como ferramen...
Este artigo busca analisar um processo de criação a partir de uma intersecção entre conceitos da prá...
O campo da tradução teatral como área de pesquisa é bastante jovem dentro dos estudos da tradução qu...
Este artigo aborda a questão ainda bastante descurada da Tradução Cultural em território não-literár...
This article addresses the by and large neglected question of Cultural Translation in non-lite...
Tradução de: Rosvitha Friesen Blume e Claudia Hahn.A tradução do conto “Eucaristia” deu-se no contex...
O artigo parte das diferenças entre as traduções científica e de ficção, para concentrar-se na segun...
Linguistics plays a decisive role in the teaching of translation since it strictly distinguishes the...
A arte da tradução, distante de seu legado, ainda se nega a se desvencilhar do estigma sob o qual el...
Como e sobre que bases fundamentar um saber sobre e para a tradução? Atividade marcada de incertezas...
Este artigo consiste numa reflexão sobre os fundamentos teóricos dos estudos tradutivos e a sua evo...
Partindo das premissas teóricas da tradução funcionalista – que tem o escopodo trabalho como seu con...
[eng] Translation has often been seen as an activity subordinate to creation. However, numerous work...
Marguerite Duras’ work is apparently simple: a simple vocabulary, often colloquial, plenty of dialog...
O topos do manuscrito encontrado aparece na antiguidade clássica, passa pela Renascença e floresce a...
O artigo é parte de tese de doutorado, e tem a intenção dediscutir a tradução cultural como ferramen...
Este artigo busca analisar um processo de criação a partir de uma intersecção entre conceitos da prá...
O campo da tradução teatral como área de pesquisa é bastante jovem dentro dos estudos da tradução qu...
Este artigo aborda a questão ainda bastante descurada da Tradução Cultural em território não-literár...
This article addresses the by and large neglected question of Cultural Translation in non-lite...
Tradução de: Rosvitha Friesen Blume e Claudia Hahn.A tradução do conto “Eucaristia” deu-se no contex...
O artigo parte das diferenças entre as traduções científica e de ficção, para concentrar-se na segun...
Linguistics plays a decisive role in the teaching of translation since it strictly distinguishes the...
A arte da tradução, distante de seu legado, ainda se nega a se desvencilhar do estigma sob o qual el...
Como e sobre que bases fundamentar um saber sobre e para a tradução? Atividade marcada de incertezas...
Este artigo consiste numa reflexão sobre os fundamentos teóricos dos estudos tradutivos e a sua evo...
Partindo das premissas teóricas da tradução funcionalista – que tem o escopodo trabalho como seu con...
[eng] Translation has often been seen as an activity subordinate to creation. However, numerous work...
Marguerite Duras’ work is apparently simple: a simple vocabulary, often colloquial, plenty of dialog...
O topos do manuscrito encontrado aparece na antiguidade clássica, passa pela Renascença e floresce a...
O artigo é parte de tese de doutorado, e tem a intenção dediscutir a tradução cultural como ferramen...
Este artigo busca analisar um processo de criação a partir de uma intersecção entre conceitos da prá...